Pixar Вики
Регистрация
Advertisement
Рататуй
фр. Ratatouille
Ratatui

Российский кинотеатральный постер

Тип мультфильма Трёхмерная графика
Жанр бадди-муви, история взросления и флешбэк-фильм
Режиссёр Брэд Бёрд
Продюсеры Брэд Льюис
Автор сценария Брэд Бёрд

Рассказ: Жан Пинкава Эмили Кук Кэти Гринберг

Роли озвучивали Паттон Освальд

Иэн Холм Лу Романо Брайан Деннехи

Композитор Майкл Джаккино
Оператор Роберт Андерсон
Студия Pixar (производство)

Walt Disney (распространение)

Страна США
Язык английский язык
Длительность 111 мин.
Премьера 29 июня 2007
Бюджет $150 млн
Сборы $623 722 818
IMDb ID 0382932

«Ратату́й» (фр. Ratatouille) — американский полнометражный анимационный фильм, комедия режиссёра Брэда Бёрда. Восьмой полнометражный фильм, созданный на студии Pixar. Лауреат премии Оскар  (2008).

Сюжет[]

Крысёнок Реми живёт со своей семьёй на чердаке сельского домика. Главной особенностью Реми является его чрезвычайно тонкое обоняние ичувство вкуса. Телепередача о книге лучшего повара Франции Огюста Гюсто (его прототип — Бернар Луазо) открывает перед ним мир кулинарии. Он мечтает стать настоящим шеф-поваром, что, естественно, не вызывает одобрения со стороны его отца Джанго — вожака стаи, ненавидящего всё, что связано с людьми, в то время как брат Реми, Эмиль, относится к этому нейтрально. Увы, неудачный кулинарный опыт приводит к тому, что хозяйка дома узнаёт о существовании в своём доме крысиной семьи и прогоняет её. Реми успевает увидеть, как по телевизору передают сообщение, что Гюсто умер, когда его ресторан лишили одной звезды из-за разгромной статьи критика Антуана Эго (вдобавок, когда Гюсто умер, ресторан лишился ещё одной звезды). Преследуемый вооружённой старушкой, Реми попадает в водосток и теряет своих близких. Он впадает в отчаяние, но тут к нему на помощь приходит дух Гюсто и ободряет его.

Выбравшись наверх, он обнаруживает, что находится в Париже, возле ресторана знаменитого Гюсто. Реми проникает на кухню ресторана. Не в силах совладать с собой, Реми спасает суп, испорченный только что нанятым уборщиком Альфредо Лингвини. Но эта попытка едва не стоит Реми жизни: его замечают, ловят и поручают Лингвини уничтожить крысёнка. Однако юноша и Реми находят общий язык и с этого момента начинают работать вместе. Для удобства Лингвини зовёт своего маленького друга «микрошефом».

Руками Лингвини Реми творит кулинарные шедевры, чем склоняет на свою сторону посетителей икулинарных критиков. У Лингвини начинается роман с поваром Колетт Тату, лихой девицей, разъезжающей на спорт-байке. Попутно обнаруживается, что Лингвини является сыном Гюсто (последний был влюблён в Ренату, покойную мать Альфредо) и по наследству должен получить ресторан, в котором всё это время хозяйничает новый шеф-повар — итальянец Живодэр. А тому явно не хочется расстаться с должностью ресторанного шеф-повара…

Тем не менее, Лингвини всё же становится владельцем ресторана благодаря Реми (он выкрал у Живодэра документы, подтверждающие право Лингвини на наследство), и Живодэру приходится уступить мальчишке своё место. Заведение снова становится популярным, как и в то время, когда сам Гюсто был ещё жив. В то же самое время Реми неожиданно вновь находит свою семью, с которой уже и не надеялся увидеться. Его братец Эмиль начинает всё чаще и чаще приводить других крыс к Реми за едой. Но однажды Реми из-за своей ссоры с Лингвини (крыс мешал повару на пресс-конференции, сидя у него под поварским колпаком и периодически дёргая за волосы) ночью приводит всю семью в ресторан. Он угощает своих сородичей всем, что есть в кладовой ресторана. Пришедший туда Лингвини, увидев ораву крыс, в гневе выгоняет их всех вместе с Реми, с которым за несколько минут до этого хотел помириться. Живодэр, случайно узнавший о кулинарном таланте Реми, ловит и сажает того в клетку, чтобы потом заставить работать на себя под угрозой смерти, но Эмиль с отцом и крысом-силачом спасают его.

Наступает решающий день: в ресторан пришёл самый знаменитый и суровый ресторанный критик Антуан Эго. Чтобы избежать повторного падения, повара должны приготовить то блюдо, которое особенно понравится гостю. Но Лингвини не в состоянии руководить работой на кухне без Реми, а последний, в свою очередь, не может допустить окончательного провала и, освободившись из плена, сразу бежит на кухню. Весь персонал бросается на Реми с тумаками, но Лингвини, чтобы спасти жизнь «микрошефа», раскрывает поварам свой секрет, в результате чего те в полном составе бросают свою работу.

Но тут старик Джанго, отец Реми, призывает весь свой клан на помощь сыну, несмотря на своё отрицательное отношение к людям. Лингвини берёт на себя роль официанта (что, впрочем, ему удаётся гораздо лучше, чем роль повара), а Реми вместе с семьёй начинают готовить. Колетт возвращается на кухню ресторана и чуть не падает в обморок при виде «поваров». Но Реми показывает ей рецепт рататуя, и она соглашается помочь ему в приготовлении блюда. Результат их усердных стараний приводит критика в полный восторг, в частности, в приготовленом Реми рататуе он узнаёт то самое овощное рагу, которое мать готовила ему в детстве.

Лингвини и Колетт представляют взору Антуана Эго подлинного шеф-повара. Благодаря восторженному отзыву Эго ресторан в очередной раз обретает былой престиж, но ненадолго. Санитарный инспектор, вначале запертый крысами вместе с Живодэром в кладовке, а затем отпущенный Лингвини, навсегда закрывает ресторан за нарушение санитарных норм. Эго теряет доверие и должность ресторанного критика. Тем не менее, он вкладывает свои деньги в новое заведение Альфредо Лингвини, Колетт и шеф-повара Реми — пользующееся бешеной популярностью бистро «Рататуй».

Саундтреки[]

Название Длительность
1. «Le Festin» (performed by Camille) 2:50
2. «Welcome to Gusteau's» 0:38
3. «"This is Me"» 1:41
4. «Granny Get Your Gun» 2:01
5. «100 Rat Dash» 1:47
6. «Wall Rat» 2:41
7. «Cast of Cooks» 1:41
8. «A Real Gourmet Kitchen» 4:18
9. «Souped Up» 0:50
10. «Is It Soup Yet?» 1:16
11. «A New Deal» 1:56
12. «Remy Drives a Linguini» 2:26
13. «Colette Shows Him le Ropes» 2:56
14. «Special Order» 1:58
15. «Kiss & Vinegar» 1:54
16. «Losing Control» 2:04
17. «Heist to See You» 1:45
18. «The Paper Chase» 1:44
19. «Remy's Revenge» 3:24
20. «Abandoning Ship» 2:55
21. «Dinner Rush» 5:00
22. «Anyone Can Cook» 3:13
23. «End Creditouilles» 9:16
24. «Ratatouille Main Theme» 2:09

Премии и номинации[]

Основная статья: Список наград и номинаций фильма «Рататуй»

Премия Категория Победитель/Номинант Результат
Оскар[1] Лучший анимационный полнометражный фильм Брэд Бёрд Победа
Лучшая музыка Майкл Джаккино Номинирован
Лучший оригинальный сценарий Сценарий Брэда Бёрда. История Жана Пинкава, Джима Капобьянко, Брэда Бёрда Номинирован
Лучший звуковой монтаж Рэнди Том и Майкл Сильверс Номинирован
Лучший звук Рэнди Том, Майкл Семаник и Док Кейн Номинирован
Annie Awards[2] Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Лучшая анимационная видео игра THQ, Inc. Победа
Личное достижение в анимационных эффектах Гэри Бруинс Номинирован
Личное достижение в анимационных эффектах Джон Рейш Номинирован
Анимация персонажей в полнометражных фильмах Майкл Макаревич Победа
Дизайн персонажей в полнометражных анимационных фильмах Картер Гудрих Победа
Режиссёр полнометражного анимационного фильма Брэд Бёрд Победа
Музыка для анимационного фильма Майкл Джаккино Победа
Дизайн в полнометражном анимационном фильме Харли Джессап Победа
Сценарий для полнометражного анимационного фильма Тэд Мэтхот Победа
Озвучка в анимационном полнометражном фильме Джэнин Гэрофало (Колетт) Номинирован
Озвучка в анимационном полнометражном фильме Иэн Холм (Живодэр) Победа
Озвучка в анимационном полнометражном фильме Пэттон Освальт (Реми) Номинирован
Сценарий для полнометражного анимационного фильма Брэд Бёрд Победа
Austin Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
BAFTA Awards Лучший анимационный фильм Брэд Бёрд Победа
Boston Film Critics Лучший сценарий Брэд Бёрд Победа
Broadcast Film Critics[3] Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Chicago Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Лучший оригинальный сценарий Брэд Бёрд Номинирован
Critics' Choice Awards[4] Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Dallas-Fort Worth Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Золотой глобус[5] Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Грэмми[6] Лучший саундтрек Майкл Джаккино Победа
Hollywood Film Festival[7] Фильм года Студия анимации Pixar Номинирован
Специальная награда в области анимации Студия анимации Pixar Победа
Kids Choice Awards Любимый анимационный фильм Брэд Бёрд Победа
Las Vegas Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Лучший семейный фильм Студия анимации Pixar Победа
Los Angeles Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
National Board of Review Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Oklahoma Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Online Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Выбор народа Лучший семейный фильм Студия анимации Pixar Номинирован
Phoenix Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
San Diego Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Satellite Awards Лучший анимационный фильм или фильм в смешанном стиле Студия анимации Pixar Победа
Лучший молодёжный DVD Студия анимации Pixar Победа
Лучшая музыка Майкл Джаккино Номинирован
St. Louis Gateway Film Critics Лучший анимационный или детский фильм Студия анимации Pixar Победа
Toronto Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
Visual Effects Society Лучшие эффекты на втором плане в художественном фильме Студия анимации Pixar Победа
Анимированный персонаж в анимационном фильме Студия анимации Pixar (Колетт) Победа
Эффекты в анимационном фильме Студия анимации Pixar (Еда) Победа
Washington D.C. Area Film Critics Лучший анимационный фильм Студия анимации Pixar Победа
World Soundtrack Academy Лучшая оригинальная песня, написанная для фильма Майкл Джаккино за «Le Festin» Номинирован

Персонажи[]

Реми[]

Он же «Микрошеф». Милый антропомофорный крысёнок. Жил под Парижем и случайно попал в ресторан «У Гюсто». Знает толк в еде, благодаря своему обонянию и чувству вкуса. Он готовил все блюда в ресторане и никто об этом не знал. Есть отец Джанго, брат Эмиль и близкий друг Лингвини.

Альфредо Лингвини[]

Весёлый, немного глуповатый уборщик в ресторане. Есть близкий друг Реми

Роли озвучивали[]

Русский дубляж[]

Фильм дублирован студией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2007 году[8].

  • Переводчик — Екатерина Доброхотова
  • Авторы синхронного текста — Екатерина Барто, Павел Урсул
  • Режиссёр дубляжа — Павел Урсул
  • Ассистент режиссёра — Галина Довгаль
  • Звукорежиссёр — Евгений Рябиков
  • Звукомонтажёры — Татьяна Гожикова, Нина Гамбарян
  • Менеджер проекта — Юлия Покровская
  • Творческий консультант — Мариуш Яворовский

Роли дублировали[]

  • Сергей Бурунов — Реми
  • Владимир Зайцев — Живодэр
  • Михаил Крылов — Лингвини
  • Сергей Гармаш — Джанго
  • Михаил Козаков — Эго
  • Дмитрий Назаров — Гюсто
  • Юлия Высоцкая — Колетт
  • Игорь Письменный — Эмиль
  • Владислав Флярковский — диктор кулинарного канала
  • Максим Пинскер — Хорст
  • Владимир Тягичев — Франсуа
  • Тимур Савин — Лало
  • Алексей Жуйков — Ларусс
  • Юрий Чирковский — Мустафа
  • Александр Резалин — адвокат
  • Павел Сборщиков — Помпиду/Гит
  • Олег Каминцев — прислужник Эго

Режиссёр Брэд Бёрд получил «Оскар» за лучший анимационный полнометражный фильм

Релиз[]

Выход мультфильма в широкий прокат в России состоялся 28 июня 2007 года, в США — 29 июня 2007 года. Перед «Рататуем» были показаны номинированный на «Оскар» короткометражный фильм «Похищение» и тизер-трейлер следующего проекта Pixar — «ВАЛЛ-И»[9]

Премьера ТВ[]

Официальный сайт Walt Disney Russia[10] сообщал, что в январе 2009 года на Первом Канале состоится премьера дисней-пиксаровского анимационного фильма «Рататуй». Премьера состоялась лишь восемь месяцев спустя, 5 сентября 2009 года.

Кассовые сборы[]

За первый уикенд проката мультфильм собрал в США 47 027 395 долларов[11]. По сравнению с другими фильмами студии это один из худших результатов. [1] Тем не менее, у мультфильма наблюдалось самое «плавное» падение сборов в следующий за премьерным уик-эндом понедельник среди всех релизов Пиксара (45 %)[12]. По состоянию на 22 октября кассовые сборы мультфильма в США составили 204,5 миллиона долларов, а мировые кассовые сборы достигли 476,4 миллиона долларов[13].

Реакция[]

Как и в случае с предыдущими фильмами студии, отзывы кинокритиков были в подавляющем большинстве положительными, при этом одних обозревателей подкупил искрометный юмор, а других — безупречная анимация и тонко выверенные детали.

По состоянию на 2013 год, мультфильм получил 96% на Rotten Tomatoes[14], на IMDb рейтинг составляет 8.0/10 при 244 808 проголосовавших (207# в Top 250).

Мультфильм номинирован на 5 номинаций премии «Оскар», в том числе «Лучший анимационный фильм 2007 года».

На церемонии вручения наград Annie Awards «Рататуй» получил признание как «Лучший анимационный фильм» 2007 года. Мультфильм стал победителем в следующих номинациях: лучший режиссёр (Брэд Берд), лучшее озвучивание (Иан Холм), лучший анимационный герой, музыка, сценарий, дизайн и лучшая анимационная видеоигра[15].

Интересные факты[]

Парижский магазин крысиного яда, показанный в фильме

  • Несмотря на то, что фильм показывает скрупулёзность работы повара, несколько поваров на кухне работают без головного убора, что является грубейшим нарушением правил гигиены на кухне.
  • Лингвини носит трусы со значками суперсемейки. Это видно, когда он пытается спрятать Реми.
  • Аниматоры Pixar работали вместе с шеф-поваром Томасом Келлером в его ресторане «Французская прачечная» для того, чтобы научиться искусству приготовления пищи. Келлер также озвучивает одного из посетителей ресторана «У Гюсто».
  • Чтобы создать реалистичный вид мусорной кучи, художники сфотографировали и исследовали реальные продукты гниения. Пятнадцать различных видов продуктов, таких как яблоки, ягоды, бананы, грибы, апельсины, брокколи и салат, были оставлены гнить, после чего их сфотографировали.
  • В ходе начального дизайна персонажей скульптор создал девять глиняных скульптур Реми.
  • В одной из сцен на улице на заднем плане можно заметить мима, который также появлялся в роли Бомб Вояжа в мультфильме «Суперсемейка», снятом режиссёром «Рататуя» Брэдом Бёрдом.
  • У Реми прорисовано 1,15 миллиона волосков, в то время как у Колетт 115 тысяч волос. Среднестатистический человек имеет около 110 тысяч волос.
  • Магазин с мёртвыми крысами на витрине существует на самом деле. Он находится по адресу 8, rue des Halles в первом округе Парижа и существует с 1872 года.[16]
  • В мультфильме «ВАЛЛ-И», также созданном студией Pixar, присутствуют роботы-грызуны, обитающие на свалке внутри огромного космического корабля. Их название — REM-E.
  • Когда, по совету Гюсто, Реми лез вверх, он пробежал мимо комнаты, в которой появилась тень собаки. Это тень пса Дага из мультфильма «Вверх».
  • В мультфильме «Тачки 2», во время погони за Тумбером во Франции, можно увидеть автомобильный аналог ресторана «У Гюсто».
  • На обёртке, которую ел Эмиль, был нарисован клоун, похожий на клоуна из «Звезды цирка».
  • По сценам, где Ларусс готовит еду, участвует в поимке Реми и сжигает постеры, можно сделать вывод, что Ларусс — пироман.
  • Для создания персонажей-крыс создателям пришлось повозиться с живыми крысами для изучения их повадок. Некоторые элементы сцен срисовывались с реальности (например, мокрая одежда). Это можно узнать в этом сюжете Галилео.
  • Когда Колетт стоит на перекрёстке, можно заметить две машины реальных моделей Citroën DS и Citroën 2CV.
  • Дмитрий Назаров и Юлия Высоцкая (русские голоса Гюсто и Коллет) также не далеки от кулинарного мира - Дмитрий - ведущий нескольких кулинарных передач и исполнитель главной мужской роли сериала «Кухня» (в честь премьеры сериала, после первых серий был показан «Рататуй»), а Юлия - ведущая успешной кулинарной передачи «Едим дома» и владелица небольшого ресторана в Москве.

DVD[]

Фильм был выпущен на DVD в 27 августа 2007 года, с полноценной русскоязычной звуковой дорожкой. Обложка DVD повторяет российский кинотеатровый постер.

  • Формат изображения — 16:9 (2:35.1)
  • Система — PAL
  • Язык меню: Русский
  • Языки звука
    • Русский язык (Дубляж) — Dolby Digital 5.1, DTS
    • Французский язык (оригинал) — DTS
  • Субтитры: русские, белорусские, украинские, французские (оригинал, франция), итальянские, испанские, португальские, английские (США, версия Walt Disney Pictures), голландские, немецкие
  • Бонусы
    • Трейлер: Оригинал (Франция), Британский (Великобритания), Американский (США, Канада), Русский (Россия, Белоруссия, Украина)
    • Создание русского дубляжа
    • Интервью актёров русского дубляжа: Сергей Бурунов, Владимир Зайцев, Михаил Крылов, Сергей Гармаш, Михаил Козаков, Дмитрий Назаров, Юлия Высоцкая
    • фильмографии
    • фотогалерея

Игра[]

Официальная игра вышла за два дня до премьеры фильма в России — 26 июня 2007 года на следующих платформах: Wii, Nintendo DS, PlayStation 3,PlayStation 2, PSP, Xbox 360, Xbox, Nintendo GameCube, Game Boy Advance, Windows, OS X и на мобильных телефонах. Версия для ПК была локализована компанией «Новый Диск», версии для PS2 и PSP — «Софт Клаб». PSP-версия отличается сюжетом от версий для остальных платформ и является своеобразным продолжением фильма.

Advertisement